Thursday, November 21, 2019

Lionbridge - Translation and Other Work at Home Jobs

Lionbridge - Translation and Other Work at Home JobsLionbridge - Translation and Other Work at Home JobsLionbridge offers translation, interpretation, internet research, and dataentry opportunities. As an advantage, many of these opportunities allow you to work from home. Company Description Based in Waltham, MA and founded in 1996, Lionbridge employs more than 4,000 people and operates locations in more than 26 countries. Additionally, its Lionbridge Enterprise Crowdsourcing division employs a network of 100,000 work-at-home independent contractors to provide data management, translation, search evaluation, and testing via a crowdsourcing platform. In 2012, Lionbridge acquired Virtual Solutions, owner of crowdsourcing data-entry site VirtualBee (formerly KeyforCash). For more about applying to its home-based positions, see this profile of VirtualBee. The company provides translation and localization to international geschftlicher umgang clients. This includes developing products such as software, websites, marketing materials, documentation, multimedia and e-learning products, and training. Additionally, Lionbridge provides global crowdsourcing solutions for clients with international search engines and online marketing initiatives. Its Internet assessor jobs (similar to Googles ads quality rate positions) are in this division. Types of Work-at-Home Opportunities at Lionbridge Its crowdsourcing division (Lionbridge Enterprise Crowdsourcing) and its translation and interpretation divisions (the Lionbridge tafelgeschirr Partner Portal and Interpbridge) offer work at home for independent contractors. Applicants are usually recruited from specific countries. In these crowdsourcing opportunities, the positions include Internet assessors (who evaluate results of a web search), social media search consultants (who express opinions on the quality and content available on the Internet), Internet judges (who are similar to Internet assessors, but are hired world wide), in-country financial consultants (who monitor and document changes in regulatory requirements and national standards in a given country/market), and online maps specialists (who evaluate and improve online mapping software). unterstellung are all home-based freelance jobs. For translation, Lionbridge calls its independent contractors service partners. These include providers of translation, desktop publishing, audio services, multimedia services, technical writing, testing, software development, and internationalization services. These are also home-based, but interpretation jobs may be onsite. Because Lionbridge is a global localization company, most of its opportunities are for bilingual jobs, though there are some English-only jobs in crowdsourcing. The languages needed range from commonly spoken to niche. Usually, a specific type of a general language is required, such as Brazilian Portuguese, Canadian, or French. The languages include (but are not limited to) English, A lbanian, Azerbaijani, Portuguese, Bulgarian, Faroese, French, German, Icelandic, Hindi, Tamil, Telugu, Kurdish, Japanese, Kazakh, Korean, Spanish, Mongolian, Quechan, Portuguese, Russian, Tatar, Zulu, Basque, Catalan, Galician, Swiss German, Chinese (traditional and simplified), Dutch, Danish, Polish, and Welsh. In addition to its home-based independent contractors, Lionbridge allows telecommuting for some of its other employment positions. Use work at home as a search term to search its jobs database for these opportunities. Applying to Lionbridge The application process varies, depending on what type of work you want to perform for Lionbridge. For crowdsourcing opportunities (Internet assessor, etc.), go to the Lionbridge Crowdsourcing Enterprise page. For the service partner jobs (often translation jobs), register as an expert. The application begins by collecting basic information, work experience, and education. Next, you check your areas of expertise (choices range from au tomotive and business retail to esoteric practices and law). It then asks what software and equipment you have access to (translation packages, operating systems, graphics, hardware, personal productivity packages, communications equipment, utilities, etc.), and your skill level with them. For interpretation jobs, which are not necessarily work-at-home jobs, go to the Interpbridge sign-up page and submit a general interpretation application for freelance jobs, or click on the title of a job, such as linguist, to submit an application. While most of Lionbridges work-at-home opportunities are for independent contractors, it allows some of its employment positions to be telecommuted. Search the companys jobs database using home as a keyword. Additional Information About Lionbridge Lionbridge operates in Belgium, Canada, China, Denmark, Finland, France, Germany, India, Ireland, Italy, Japan, Korea, Netherlands, Norway, Poland, Singapore, Slovakia, Spain, Sweden, Taiwan, the United K ingdom, and the United States. Corporate clients of Lionbridge include Adobe, Canon, Caterpillar, Cisco, Dell, eBay, EMC, Expedia, Forrester Research, Inc., Golden Living, Google, Honeywell, HP, Johnson Johnson Merck, Microsoft, Motorola, Nokia, Oracle, Pearson, Philips, Porsche, PTC, Rolls-Royce, Samsung, Siemens, SkillSoft, Sony, The Court Services, the U.S. Department of Justice, Verizon, and Volvo. Related Information List of Search Evaluation CompaniesLeapforce Company ProfileAppen Butler Hill Company ProfileAds Quality Rater Job Profile

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.